2025.04.02 The Gift of the Levites (Numbers 8:14~26)

2025-04-12






Num8:14 In this way you are to set the Levites apart from the other Israelites, and the Levites will be mine.

这样,你从以色列人中将利未人分别出来,利未人便要归我。

Num8:15 'After you have purified the Levites and presented them as a wave offering, they are to come to do their work at the Tent of Meeting.

此后利未人要进去办会幕的事,你要洁净他们,将他们当作摇祭奉上。

Num8:16 They are the Israelites who are to be given wholly to me. I have taken them as my own in place of the firstborn, the first male offspring from every Israelite woman.

因为他们是从以色列人中全然给我的,我拣选他们归我,是代替以色列人中一切头生的。

Num8:17 Every firstborn male in Israel, whether man or animal, is mine. When I struck down all the firstborn in Egypt, I set them apart for myself.

以色列人中一切头生的,连人带牲畜,都是我的。我在埃及地击杀一切头生的那天,将他们分别为圣归我。

Num8:18 And I have taken the Levites in place of all the firstborn sons in Israel.

我拣选利未人代替以色列人中一切头生的。

Num8:19 Of all the Israelites, I have given the Levites as gifts to Aaron and his sons to do the work at the Tent of Meeting on behalf of the Israelites and to make atonement for them so that no plague will strike the Israelites when they go near the sanctuary.'

我从以色列人中将利未人当作赏赐给亚伦和他的儿子,在会幕中办以色列人的事,又为以色列人赎罪,免得他们挨近圣所,有灾殃临到他们中间。

Num8:20 Moses, Aaron and the whole Israelite community did with the Levites just as the Lord commanded Moses.

摩西,亚伦,并以色列全会众便向利未人如此行。凡耶和华指着利未人所吩咐摩西的,以色列人就向他们这样行。

Num8:21 The Levites purified themselves and washed their clothes. Then Aaron presented them as a wave offering before the Lord and made atonement for them to purify them.

于是利未人洁净自己,除了罪,洗了衣服。亚伦将他们当作摇祭奉到耶和华面前,又为他们赎罪,洁净他们。

Num8:22 After that, the Levites came to do their work at the Tent of Meeting under the supervision of Aaron and his sons. They did with the Levites just as the Lord commanded Moses.

然后利未人进去,在亚伦和他儿子面前,在会幕中办事。耶和华指着利未人怎样吩咐摩西,以色列人就怎样向他们行了。

Num8:23 The Lord said to Moses,

耶和华晓谕摩西说,

Num8:24 'This applies to the Levites: Men twenty-five years old or more shall come to take part in the work at the Tent of Meeting,

利未人是这样,从二十五岁以外,他们要前来任职,办会幕的事。

Num8:25 but at the age of fifty, they must retire from their regular service and work no longer.

到了五十岁要停工退任,不再办事,

Num8:26 They may assist their brothers in performing their duties at the Tent of Meeting, but they themselves must not do the work. This, then, is how you are to assign the responsibilities of the Levites.'

只要在会幕里,和他们的弟兄一同伺候,谨守所吩咐的,不再办事了。至于所吩咐利未人的,你要这样向他们行。




下一篇:这是最后一篇
上一篇:这是第一篇