357爱人歌.MP4

2023-08-12



四声部合唱训练



A-四声合唱


B-女高合唱


C-女低合唱


D-男高合唱


E-男低合唱


F-四声伴奏


G-女高伴奏


H-女低伴奏


I-男高伴奏


J-男低伴奏




简介(一)     (来源:《赞美诗新编史话》)

爱人歌
O brother man,fold to thy heart thy brother

经文:“那清洁没有玷污的虔诚,就是看顾在患难中的孤儿寡妇”(雅 l:27)。

       这首诗是美国诗人惠蒂尔 (事略参阅第50首)根据雅各书第 1章第27节“在上帝我们的父面前,那清洁没有玷污的虔诚,就是看顾在患难中的孤儿寡妇”写成,原题为《崇拜》,共有十五节。[dropdown_box expand_text=”全文” show_more=”显示” show_less=”折叠” start=”hide”]

惠氏在诗中精辟地说明信与行的关系。他曾谦逊地自称:“我不是一名真正的圣诗作者,因为我不懂音乐 ……一首好的圣诗必须有益于人的灵性。我真不敢说,我曾经写出过成功的圣诗。”但由于他心地纯洁,又重视灵修的实质,因此,他的圣诗和他的许多长诗一样,永远激励人们的心灵,并推动了教会工作。

这首诗的调名为《ALVERSTRODE》,是英国唱诗班指挥巴恩比 (事略参阅第187首)所谱。


下一篇:这是最后一篇
上一篇:这是第一篇